JE
CONTEXTE, TU CONTEXTES....
NOUS
CONTEXTONS
FICHE DE LECTURE
-4-
CORRIGÉ DU
QUESTIONNAIRE
TOUTE RÉPONSE ÉQUIVALENTE AUX RÉPONSES
PROPOSÉES CI-DESSOUS PEUT ÊTRE ACCEPTÉE.
|
1. Certains éléments du texte nous font savoir
que l'auteur est à la fois le narrateur
et le personnage principal
de cet extrait. Quels sont-ils ?
- Emploi du «je»
ex.: «J'espère que je serai
aussi musclé...» , paragraphe 1.
«ma soeur
Lucille», paragraphe 1; «Nos
maillots», paragraphe 2; «les
nôtres», paragraphe 2;«mes
compagnons», paragraphe 3
- Au paragraphe 3, le
personnage principal est nommé: «Où étiez-vous,
Jasmin?» et le «je» qui suit
reprend ce nom à son compte: "Je ne sais quoi
répondre".
- On peut raisonnablement en déduire que l'auteur,
Claude Jasmin, est aussi le personnage principal et le
narrateur. De fait, dans ce récit, Claude Jasmin nous
rapporte ses souvenirs d'enfance et d'adolescence et tout
est écrit de son point de vue.
2. Quel âge
le narrateur a-t-il, approximativement, au moment où se déroule
l'histoire ?
Au paragraphe 3, on trouve: «Maintenant, il faut que
je fasse une bonne sixième année si
je veux aller dans un collège l'an prochain pour y faire les
Éléments français.»
Puisqu'il commence sa sixième année, il devrait
avoir dix-douze ans.
N.B. Si vous consultez la biographie
de Claude Jasmin, en vous basant sur son année de naissance,
vous pourrez en déduire, approximativement, l'année à laquelle
se passe le récit.
3. À quel genre
littéraire l'extrait en question appartient-il ?
Au récit. On peut se référer aux caractéristiques
du récit ou à l'identification fournie par l'édition: Pointe-Calumet
Boogie-Woogie, récit.
4. La
référence et, en particulier, le
titre de l'oeuvre d'où est tiré cet extrait vous
donnent-t-ils des indices sur le contexte ? Si oui, dites
lesquels et expliquez.
Oui. Pointe-Calumet est un village situé en face de
l'île Bizard, près de Montréal. Références: Le
Petit Jean dictionnaire des noms propres du Québec et carte du
Québec.
Le boogie-woogie est un «style de jazz, né vers 1930
aux États-Unis [...] qui donna naissance à une danse très
rythmée sur des airs de ce style», Petit Larousse
illustré, 1992. Le Petit Robert 1993 nous
précise que ce mot américain est apparu dans la langue
française vers 1950 et le Quid ? nous
dit que cette danse fut très en vogue dans les années quarante.
Cette danse est revenue à la mode en 1996.
Donc, avant même de commencer notre lecture de
l'extrait, nous pouvions avoir une bonne idée de l'endroit et de
l'époque où se déroulait l'action.
5. Remarquez-vous des particularismes lexicaux,
des tournures de phrases qui situent l'histoire?
L'auteur emploie plusieurs termes du langage parlé
propres au Québec. Vous pouvez en vérifier le sens dans le
Bélisle, dictionnaire du français en Amérique du Nord.
- bordées de neige, paragraphe 4
- de valeur , paragraphe 4
- le directeur de funérailles, paragraphe
4
- flanc-mou de peureux,
paragraphe 4
- bonnes d'jobbes, paragraphe 4
- une manufacture de munitions, paragraphe
4
- jaser, paragraphe 5
- c'te grande écornifleuse, paragraphe
5
- travaille «de nuit», paragraphe
- coupe ses prix, paragraphe 7
- L'auteur mentionne aussi les «Éléments
français» qui désignent une scolarité propre au
Québec.
- De plus, "patins à glace", paragraphe
4, se dit au
Québec pour marquer la différence avec les "patins
à roulettes". En France, on se limite au terme
«patins» et on précise plutôt «patins à
roulettes».
6. Pouvez-vous relever des
précisions de date ?
- Oui, l'auteur énumère les saisons : «L'automne
est venu», paragraphe 1
«L'hiver a été généreux en bordées de neige», paragraphe
4
«L'hiver passe [...] le printemps revient», paragraphe
7
«Car l'été approche», paragraphe 7
- et nous donne d'autres précisions :
«Il est déjà loin le doux temps du quai et des experts
plongeurs» paragraphe 1
«Novembre tire à sa fin» paragraphe 4
; «le 10» paragraphe 4
«Noël revient» paragraphe 4
«Les vacances de fin d'année filent» paragraphe
4
- Par conséquent, le récit s'étend sur une
année complète, de la fin d'un été paragraphe
1 au début du suivant, paragraphe
7.
7. Pouvez-vous relever des
noms de personnes réelles qui ont marqué leur temps
?
Aidez-vous du Quid ? , du Dictionnaire
encyclopédique Larousse ou du Petit Jean dictionnaire
des noms propres du Québec.
- L'auteur nomme «le dictateur Hitler»
(1889-1945), responsable de la Seconde Guerre Mondiale
(1-9-1939 au 2-91945). Référence : Petit
Larousse illustré. Comme l'auteur écrit
que :
1. «les armées du dictateur Hitler débordent de
partout», paragraphe 4.
2. «les Italiens marchent avec lui», paragraphe
4.
c'est qu'on se trouve au début de la Seconde Guerre
Mondiale et, plus précisément, à partir du
10 juin 1940, date à laquelle l'Italie a «marché»
avec l'Allemagne en déclarant la guerre à la France et
à l'Angleterre. Réf. Le Petit Larousse
illustré, 1992.
- L'auteur nomme aussi Camilien Houde (1889-1958)
qui fut maire de Montréal pendant près de vingt ans
(entre 1928 et 1954). Il fut incarcéré à l'île
Sainte-Hélène de 1940 à 1944 car il s'opposera à la
conscription (Référence: Le Petit Jean,
1996). L'auteur écrit : «On parle de
passer la conscription [...] Camilien Houde [...] ira en
prison», paragraphe 7. Il
s'agit d'un futur. Donc, l'essentiel du récit semble se
passer avant l'emprisonnement du maire.
8. Le narrateur
précise-t-il où se situe l'action ? À
l'aide d'une carte, dites où se trouve le village nommé.
- L'auteur mentionne Saint-Placide pour les
vacances d'été, paragraphe 2.
C'est un village de 400 habitants sur la rive nord du lac
des Deux Montagnes, près de Montréal. (Réf.
Le Petit Jean).
- Pour le reste, on devine qu'il s'agit de
Montréal puisque l'auteur mentionne le «marché Jean-
Talon», paragraphe 4.
- L'essentiel de la vie quotidienne se passe dans
le restaurant du père de Claude Jasmin, paragraphe
4 et «dans la cuisine, en arrière», paragraphe
5.
9. À quels événements de l'histoire
locale, régionale, nationale et internationale, fait-on
référence? Cela vous aide-t-il à dater précisément l'époque
? N'hésitez pas à recourir à des ouvrages de référence. Vous
devrez identifier au moins trois événements dont un qui relève
de l'histoire internationale.
- Histoire locale : «Camilien Houde ira en
prison», paragraphe 7
«un accident dans une manufacture de munitions» ,
paragraphe 4
- Histoire régionale : «La guerre a du bon, il
n'y a plus de chômage», paragraphe 4
- Histoire nationale : «On parle de passer la
conscription», paragraphe 7
- Histoire internationale :
«Chaque jour, la guerre est à la une des journaux», paragraphe
4
«La France est occupée par les Allemands», paragraphe
4
«les armées du dictateur Hitler débordent de partout
et les Italiens marchent avec lui»,paragraphe
4.
10. Quels progrès
technologiques se trouvent évoqués dans cet
extrait ?
- L'auteur fait allusion à la radio,paragraphe
6, très écoutée par la famille et à la
télévision qui n'existe pas encore, paragraphe
6.
11. À quel milieu social
les personnages appartiennent-ils ?
- C'est un milieu de petits commerçants. Le père
a un restaurant qui ne «marche» pas assez au goût de
la mère et qui sert de dépanneur (vente de cigarettes),
paragraphes 4 et 7.
- Les voisins et clients sont le professeur
Laroche, le directeur de funérailles Turcotte,
l'épicier Légaré, les bouchers Turgeon et Bourdan, les
quincailliers Damecour et Lord.
- La mère écoute, tous les jours, le babillage de
«Madame Le Houillier, l'Irlandaise», sans enfant, dont
le mari travaille «de nuit» et «dort toute la
journée», paragraphe 5.
12. Quelle valeur
sociale la mère de l'auteur défend-elle ?
- L'aisance matérielle, l'ascension sociale. Elle
pousse son mari à aller travailler dans une usine
d'armement, au risque de sa vie, pour qu'il puisse gagner
un meilleur salaire, paragraphe 4,
car les clients du restaurant «sont trop rares à [son]
goût», paragraphe 7.
Toute réponse équivalente est acceptée.
13. Les personnages semblent-ils
plutôt ouverts aux événements
internationaux ou bien vivent-ils repliés sur
leur propre univers ?
- Des échos de la Seconde Guerre Mondiale leur
parviennent : «La guerre est à la une des journaux, paragraphe
4, et cette guerre les touche émotivement
(«Quelle infamie» paragraphe 4)
et économiquement («il n'y a plus de chômage», paragraphe
4) mais elle ne change pas leur vie
quotidienne : les jeux d'hiver sont les mêmes pour les
enfants, paragraphe 4, et les
habitudes sont maintenues pour la plupart : cigarettes,
jasettes, commérages, repas, raccommodage, repassage,
émissions radiophoniques qui passionnent la famille,
fête de Noël, compétition entre commerçants...
- Le père s'intéresse peu à ces grands
bouleversements : «...Papa parle peu des actualités. Il
préfère bricoler, faire des tableautins à l'eau et à
l'huile, rêvasser en fumant sa pipe, assis dans son
fauteuil d'osier tressé à attendre les clients», paragraphe
7.
14. Donne-t-on des références
précises sur la vie culturelle ? Si oui,
lesquelles ?
- L'auteur signale le journal La
Presse, paragraphe 4,
qui existe encore aujourd'hui. Il
mentionne aussi les émissions radiophoniques qui
répondent au goût de chacun, paragraphe 6,
et le chanteur à succès Albert
Duquesne, paragraphe 6.
- On parle des loisirs : «tableautins» pour le
père ; patinage et glissades pour les enfants. On nomme
certains produits en vogue : le cream-soda, les
cigarettes Sweet Caporal et Turrets, paragraphe
4 et 5.
On laisse entendre que la communauté n'est pas
entièrement d'origine francophone : «Madame Le
Houillier, l'Irlandaise», paragraphe 5, et
qu'il y existe des cloisonnements.
15. Quelles précisions sur la
vie quotidienne des personnages avez-vous plaisir à
relever (mode, école, tâches domestiques, voisinage, etc.) ?
Dites pourquoi ces détails présentent un intérêt particulier
pour vous. Vous devrez identifier au moins un
détail de la vie quotidienne et exprimer
votre opinion en l'appuyant d'au
moins un argument.
- Réponse personnelle. On peut
mentionner les maillots de bain à bretelles, les
relations professeurs-élèves, le vendeur de glace
ambulant, le repassage avec une assiette à tarte de
tôle pour reposer le fer, etc. Consultez votre
formateur.
16. Dans un texte très
court, en vous appuyant sur vos réponses aux
questions précédentes, essayez de situer aussi
précisément que possible la date et le lieu où se
déroule l'action.
L'action se déroule de l'été 1940 au printemps
1941, à Montréal.
Saint-Placide ne peut être accepté comme réponse,
car il n'est évoqué qu'à titre de souvenir. D'ailleurs,
l'auteur termine ce chapitre par la phrase suivante : «Car
l'été 1941 approche» Cette précision a été
volontairement supprimée dans l'extrait.

Rerour à l'extrait du texte
Retour aux activités pédagogiques
Conception et rédaction: Josiane Leralu
Codification: Danielle Gilbert